Haha, this book keep popping back up.
Oh so it’s a pop-up book?
I mean, I make fun of my home server all the time - its 2 old computers screwed to a wall.
As it should be! Lol
I knew someone who threw away a laptop because the screen broke.
They see junk
I see a new home server with built in ups, just rip off the screen.
The “built-in UPS” is gonna degrade real quick, based on my experience
I think it depends by the manufacturer and how they programmed the charger, I got two HP ProBook that almost exclusively got used when plugged in and after a decade they can still last over two hours, instead my Thinkpad t42 with the same usage pattern now just barely holds enough for shutting down the system
I redid this book once, changing words and some pictures to make it for Linux server. I wanted a book that made sense.
Swap windows home server for server on the last page and you’re done.
Until your kid is 7/8, then you need to explain why one server isn’t enough and you need a second server somewhere else for the same reasons it shows a server being important when the computer gets pee on it.
You still got a copy? I’d love to share it with some people
Maybe. I’ll have to see if I can find it. It’s been a few years, but I hope I do still have it. If I do, I’ll share it
This is cute except for the windows name drop. Is this book a Microsoft ad?
Yep, was literally made as a marketing stunt.
I’m pretty sure it came out around the time of Windows home server
Correct.
yeah, this is just child abuse
Those parents deserved to be mocked. Poor child
Sometimes mommy drops on her knees and let’s the denial of service attack happen, as dozens of clients simultaneously POST small binary blobs all over her modest server rack.
At first I didn’t noticed the 2nd image, and started wondering what kind of children book this is :P
Plenty of age appropriate “birds and bees” books out there, this is a “packets and pings” one.
Ping is ICMP
“They made fun of my router settings!” sobs
Removing the word “windows” in the last frame and also “your dad installs it for your dumb mom” to “your parents install a server. Maybe your mom does it or your dad does it. Maybe you can also help!”
Teaching “children” that technical artist are for dady to do is so cringe.
Those two little changes and it becomes a readable story.
I agree the language should be adjusted but it doesn’t say or even imply the mom is dumb, that’s a little bit of a stretch.
Why does daddy spend more time with the server than with mommy?
It’s a Windows home server, how else is he going too keep it up.
The home server never cheated on him and had a fling with windows
This is actually really funny
Ah, it’s just a fancy ad. That explains the poor writing.
Is there a machine that looks like this? Complete with glowing curved top?
This is an ad, so the computer pictured is not fictional, but it’s the HP Mediasmart ex470 (I think this joke book was even bundled with the first units)
They used really shitty processors so it’s ewaste, maybe it can be acquired for cheap and repurposed with some mini itx board
You could gut an Alexa. It’d be a massive improvement over the shit inside to begin with.
A ghost raw s1 with a custom 3d printed top would be close
Damn, I thought you were joking
I am of the mind that servers belong in restaurants.
Like… Why do I need someone to take my order and bring me a meal at an office?
Because we’re busy!
Of all the American vernacular for job titles, “server” is probably the one that makes my poor Aussie brain glitch most frequently. While you’re wondering why people are bringing you a meal in the office, I’m looking at the same sentence and wondering why diners are being forced to work as sysadmins over dinner.
What’s wrong with “server”? They serve you food, much like a computer server serves files.
I think it’s much better than “waiter” (which we also use) because I want them to bring food, not wait.
Hmmm, well, the “wait” in waiter/waitress/waitstaff refers to the act of serving someone, usually in a restaurant or cafe. (https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/wait-on?topic=providing-and-serving-meals.) Like a lot of words in English, “wait” has more than one meaning.
There’s nothing wrong with “server”, per se, other than that we already had an established set of words for that role, and a server was also an existing word for a piece of IT equipment prior to US vernacular shifting (somewhere between the 90s and the 2010s, I think - we’ve always had a lot of US media pumped into Australia, but the vocab used to align on this one when I was a kid, and then at some point it changed).
Not saying Americans should do things the way we do it (vive la difference), just that the linguistic shift still throws me off. It would probably confuse me less if you’d always called them servers.
It makes me think of a machine, not a person. I prefer to just use “staff”
Linux is better.
Archive page: https://archive.org/details/mommybook
You’re welcome.